Henri IV de France (1589-1610)
Henry IV d'Angleterre (1399-1413)
Henry d'Angleterre
Hello ! I am King Henry the Fourth ! Vous me connaissez certainement!
Henri de France
Euh, non! Je ne crois pas vous connaître, comment vous dites ? Henri le Fourche ? Non, ça ne me dit rien !
Euh, non! Je ne crois pas vous connaître, comment vous dites ? Henri le Fourche ? Non, ça ne me dit rien !
Henry
Non, pas le Fourche ! the Fourth ! Ca veut dire le quatrième, en anglais. Je suis Henry IV !
Non, pas le Fourche ! the Fourth ! Ca veut dire le quatrième, en anglais. Je suis Henry IV !
Henri
Ah non !! Non ! Henri IV, c’est moi, un des plus grands rois de France ! Tout le monde me connait, aucune confusion possible ! La poule au pot, le bon roi Henri, c’est moi !
Ah non !! Non ! Henri IV, c’est moi, un des plus grands rois de France ! Tout le monde me connait, aucune confusion possible ! La poule au pot, le bon roi Henri, c’est moi !
Henry
Oui mais moi, je suis Henri IV, King of England ! Roi d’Angleterre. On m’appelle aussi Henry of Bolinbroke because of my castle!
Oui mais moi, je suis Henri IV, King of England ! Roi d’Angleterre. On m’appelle aussi Henry of Bolinbroke because of my castle!
Henri
Si on t’appelle de bric et de broc à cause de tes casseroles, ça m’étonnerait que tu sois roi !
Si on t’appelle de bric et de broc à cause de tes casseroles, ça m’étonnerait que tu sois roi !
Henry
Mon castle ! c’est mon château, pas une casserole ! Mon château s’appelle Bolinbroke. J’y vis avec my wife, ma femme, Joan of Navarre !
Mon castle ! c’est mon château, pas une casserole ! Mon château s’appelle Bolinbroke. J’y vis avec my wife, ma femme, Joan of Navarre !
Henri
Joan of Navarre ? Tu veux dire Jeanne ? de Navarre ? Mais tu rigoles ! Jeanne d’Albret, devenue Jeanne de Navarre à son mariage, c’était ma mère à moi ! Ca peut pas être ta femme !
Joan of Navarre ? Tu veux dire Jeanne ? de Navarre ? Mais tu rigoles ! Jeanne d’Albret, devenue Jeanne de Navarre à son mariage, c’était ma mère à moi ! Ca peut pas être ta femme !
Henry
Ta mère s’appelle comme ma femme ? So strange !
HenriTa mère s’appelle comme ma femme ? So strange !
Strange, strange, vous avez dit strange ? Comme c’est bizarre ! Mais dis-donc, c’est ton blason, ça? Tu nous as piqué les fleurs de lys ? C’est bizarre, ça aussi !
Henry
C’est par admiration pour les rois français et parce que j’aurais très bien pu devenir King of France !
HenriC’est par admiration pour les rois français et parce que j’aurais très bien pu devenir King of France !
Fallait pas te gêner ! Si t’avais été roi de France, j’aurais pu rester tranquillement en Navarre ou j’étais déjà roi et je serais peut-être pas mort assassiné !
Henry
T’es mort assassiné ? La classe ! Moi, on m’avait prédit une mort glorieuse aux croisades mais je suis mort de maladie, dans mon lit. In my bed !
Henri
Heureux de t’avoir connu ! Maintenant, je sais qu’il a eu d’autres Henry que Henry VIII en Angleterre !
----------------
Ce texte avait été écrit pour être interprété à la radio. La chanson que j'avais choisie pour illustrer cette histoire était
Heureux de t’avoir connu ! Maintenant, je sais qu’il a eu d’autres Henry que Henry VIII en Angleterre !
----------------
Ce texte avait été écrit pour être interprété à la radio. La chanson que j'avais choisie pour illustrer cette histoire était
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire